-
Tu vois, dans l'ordre des grands mathématiques il y a certaines séries d'équations qui sont...
أترين, في الرياضيات العالية هناك مجموعة معينة
-
Le blocus a empêché l'industrie sportive cubaine d'actualiser sa technologie et donc de satisfaire une bonne partie des besoins matériels exigés par la massification des pratiques sportives et du sport de haut niveau.
وقد منع الحصار الصناعة الرياضية الكوبية من تحديث تكنولوجيتها ومن ثم تلبية جزء كبير من الاحتياجات المادية التي يقتضيها انتشار الممارسات الرياضية والرياضة عالية المستوى بين الجماهير.
-
A l'échelon national, il y a des compétitions sportives dans les établissements scolaires et dans l'enseignement supérieur.
وعلى الصعيد الوطني، تقام المسابقات الرياضية المدرسية والمسابقات الرياضية في التعليم العالي.
-
Le directeur du club a sauté de joie quand on lui a dit qui était la victime.
مدراء الصالة الرياضية رفعو أيديهم عاليةً عندما قلنا لهم من كان الضحية
-
C'est ainsi qu'au titre du sport comme formation, des écoles de sport à forte participation féminine ont été créées; en 2002, 47,1 % des bénéficiaires étaient des femmes.
ففي الرياضة التربوية نجد أن نسبة الاشتراك النسائي في الرياضة المدرسية عالية، ففي عام 2002 بلغت نسبة النساء الفائزات في التصفيات النهائية 47.1 في المائة(148).
-
Les rencontres ou les échanges bilatéraux avec des équipes américaines de premier niveau en boxe, base-ball, volley-ball, lutte, gymnastique et basket-ball, se sont considérablement réduits, ce qui oblige les autorités sportives cubaines à organiser des voyages en Europe ou dans des régions encore plus éloignées à des fins de formation et de sélections nationales, ce qui a renchéri sensiblement le coût du sport de haut niveau.
وعرفت اللقاءات أو المبادلات الثنائية مع الفرق الأمريكية من المستوى الرفيع في الملاكمة والبيسبول والكرة الطائرة والمصارعة والألعاب الجمنازية وكرة السلة انخفاضاً كبيراً، مما يرغم السلطات الرياضية الكوبية على تنظيم أسفار إلى أوروبا أو إلى مناطق أبعد منها لأغراض التدريب وانتقاء أفراد المنتخب الوطني، مما زاد كثيراً من تكلفة الرياضة عالية المستوى.
-
Dans mon ancienne école, si on avait de bonnes notes en maths, tout ce qu'on avait, c'était ça...
إذا حصلت على درجة عالية" "في الرياضيات في مدرستي القديمة "...فكل ماتحصل عليه هو هذا"
-
- Le sport féminin intéresse modérément les médias et sponsors, sauf lorsque celui-ci compte des athlètes de tout haut niveau (cf. le tennis et l'athlétisme).
وتهم الرياضة النسائية وسائل الإعلام والرعاة بدرجة معتدلة، إلا عندما تضم هذه الرياضة رياضيين من مستوى عال (مثل التنس وألعاب القوى).
-
Il ressort des chiffres disponibles que jusqu'à la fin de l'enseignement de type classique, la pratique du sport est relativement la même parmi les hommes et parmi les femmes, alors que par la suite, les femmes ont tendance à abandonner largement la pratique du sport pour s'y intéresser à nouveau quand elles atteignent le troisième âge.
وفي مجال الرياضة من المستوى العالي، نجد أقل نسبة مشاركة للنساء والطفلات، ولكن لا تزال هناك استراتيجيات قصيرة ومتوسطة وطويلة الأجل تحت التطوير لتشجيع المشاركة النسائية.
-
C'est un peu comme si un patient à peine sorti du service des soins intensifs d'un hôpital devait se mesurer à la course selon les mêmes règles qu'un athlète au sommet de sa forme.
وهذه الحالة تشابه حالة مريض خرج لتوه من وحدة العناية المركزة في مستشفى، ويُجبر على الجري في سباق مع رياضي ذي لياقة بدنية عالية.